ホメロスは伝説的な古代ギリシャの詩人であり語り手です。 歴史と民族学。 データ。 イベント。 ホメロスとホメロスのギリシャに関するフィクションの本

ホメロスは古代ギリシャの詩人であり、語り手、伝説のコレクター、古代文学作品「イリアス」と「オデュッセイア」の著者です。

歴史家は語り手の生年月日に関する正確なデータを持っていません。 この詩人の出生地も謎のままである。 歴史家は、ホメーロスの生涯の最も可能性の高い時期は紀元前 X ~ VIII 世紀であると考えています。 アテネ、ロードス島、キオス、サラミス、スミルナ、アルゴスの 6 つの都市のうちの 1 つが詩人の故郷と考えられています。

古代ギリシャの他の十数か所の集落は、ホメーロスの誕生に関連して、さまざまな時期にさまざまな著者によって言及されています。 ほとんどの場合、語り手はスマーナの出身者であると考えられています。 ホメーロスの作品は世界の古代史について言及していますが、ホメーロスの同時代人についてはまったく言及していないため、作者の生涯の年代を特定するのが複雑になっています。 ホメロス自身は自分の出生地を知らなかったという伝説があります。 語り手はオラクルから、イオス島が母親の出生地であることを知りました。

中世の作品で提示された語り手の生涯に関する伝記データは、歴史家の間で疑問を引き起こしています。 詩人の生涯についての作品では、ホメロスは詩人が後天的な盲目のために付けられた名前であると言及されています。 翻訳すると、「盲人」または「奴隷」を意味します。 生まれたとき、母親は彼を「メレス川のほとりで生まれた」という意味のメレシゲネスと名付けた。 ある伝説によると、ホメロスはアキレスの剣を見たときに失明しました。 慰めとして、女神テティスは彼に歌の才能を与えました。

詩人が「フォロワー」ではなく「リーダー」だったというバージョンがあります。 彼らは彼をホーマーと名付けました。語り手が盲目になった後ではなく、逆に、彼は視力を取り戻し、賢明に話し始めました。 ほとんどの古代の伝記作家によると、メレシゲネスはクリフェイスという名前の女性から生まれました。


語り手は高貴な人々の祝宴、市の集会、市場などで演奏しました。 歴史家によると、古代ギリシャはホメーロスの生涯に全盛期を迎えました。 詩人は都市から都市へと旅しながら自分の作品の一部を朗読した。 彼は尊敬されており、宿も食べ物もあり、伝記作家が時々描くような汚い放浪者ではありませんでした。

オデュッセイア、イリアス、ホメロス賛歌は別の作者の作品であり、ホメロスは単なる演奏者であったというバージョンもあります。 歴史家は、詩人が歌手の家族に属していたというバージョンを考慮しています。 古代ギリシャでは、工芸品やその他の職業が世代から世代へと受け継がれることがよくありました。 この場合、家族の誰もがホーマーの名前で行動することができます。 世代から世代へと、物語やパフォーマンスの手法は親戚から親戚へと受け継がれてきました。 この事実は、詩の創作時期の違いを説明し、語り手の生涯の年代の問題を明らかにするでしょう。

詩人の誕生

詩人としてのホメロスの成長に関する最も詳細な物語の 1 つは、キケロが「歴史の父」と呼んだハリカルナッソスのヘロドトスのペンから来ています。 古代の歴史家によると、この詩人は生まれたときの名前がメレシゲネスだったそうです。 彼は母親と一緒にスミルナに住んでおり、そこで学校の所有者であるフェミウスの生徒になりました。 メレシゲネスは非常に頭が良く、科学に精通していました。

教師が亡くなり、最も優秀な生徒が学校に通うことになった。 しばらく指導者として働いた後、メレシゲネスは世界についての知識を深めることに決めました。 レフカダ島出身のメンテスという男性が、彼を助けることを志願した。 メレシゲネスは学校を閉鎖し、新しい都市や国を見るために友人の船で航海に出ました。


詩人ホーマー

元教師は旅行中に物語や伝説を集め、地元の人々の習慣について尋ねました。 イサカに到着したメレシゲネスは気分が悪くなった。 メンテスは信頼できる人物の監督下に仲間を残し、祖国へと旅立った。 メレシゲネスは徒歩でさらなる旅を始めた。 途中、彼は旅行中に集めた物語を朗読しました。

ハリカルナッソスのヘロドトスによれば、コロフォン市の語り手はついに失明したという。 そこで彼は自分自身に新しい名前を付けました。 現代の研究者は、ヘロドトスが語った物語や、ホメロスの生涯に関する他の古代の作家の著作に疑問を抱く傾向があります。

ホメリックな質問

1795年、フリードリヒ・アウグスト・ヴォルフは、古代ギリシャの語り手の詩のテキストの出版の序文で、「ホメロスの疑問」と呼ばれる理論を提唱しました。 科学者の意見の主な点は、ホメーロスの時代の詩は口承芸術であったということでした。 盲目の放浪の語り手が複雑な芸術作品の作者になるはずはありません。


ホメロスの胸像

ホメーロスは、イリアスとオデュッセイアの基礎を形成した歌、賛美歌、音楽叙事詩を作曲しました。 ウルフによれば、この詩の完成形は他の作者のおかげで完成したという。 それ以来、ホメーロスの研究者は 2 つの陣営に分かれています。「分析家」はヴォルフの理論を支持し、「ユニテリアン」は叙事詩の厳密な統一を固守しています。

失明

ホメロスの作品の研究者の中には、詩人が目撃されたと言う人もいます。 古代ギリシャの哲学者や思想家は、通常の視覚を奪われているが、物事の本質を洞察する才能を持っている人々と考えられていたという事実は、語り手が病気ではなかったことを裏付けています。 盲目は知恵と同義語である可能性があります。 ホメロスは世界の包括的な全体像の創造者の一人、神々の系図の著者と考えられていました。 彼の知恵は誰の目にも明らかでした。


ブラインド・ホーマーとガイド付き。 アーティスト ウィリアム・ブーグロー

古代の伝記作家は作品の中で盲目のホメーロスの正確な肖像を描きましたが、詩人の死後何世紀も経ってから作品を執筆しました。 詩人の生涯に関する信頼できるデータは保存されていないため、古代の伝記作家の解釈が完全に正しかったわけではない可能性があります。 このバージョンは、すべての伝記に神話上の人物が関与した架空の出来事が含まれているという事実によって裏付けられています。

作品

現存する古代の証拠は、古代においてホメロスの著作が知恵の源と考えられていたことを示唆しています。 詩は、普遍的な道徳から軍事芸術の基本に至るまで、生活のあらゆる領域に関する知識を提供しました。

プルタルコスは、偉大な司令官は常にイリアスの写しを持ち歩いていたと書いています。 ギリシャの子供たちはオデュッセイアの本を読むように教えられ、ホメーロスの著作のいくつかの一節が魂を正す手段としてピタゴラス哲学者によって処方されました。


イリアスのイラスト

ホメロスは『イリアス』と『オデュッセイア』だけではなく、『イリアス』の作者とも考えられています。 この語り手は、漫画詩「マーゲート」と「ホメリック賛歌」の作者である可能性があります。 古代ギリシャの語り手によるとされる他の作品の中には、トロイア戦争の英雄たちのギリシャへの帰還に関する一連のテキストがあります。「キプリア」、「イリオンの捕獲」、「エチオピア」、「小イリアス」、 "戻り値"。 ホメーロスの詩は、口語的なスピーチには類似点のない特別な言語によって区別されます。 ナレーションの仕方が物語を思い出深く、興味深いものにしてくれました。

ホメロスの死を説明する伝説があります。 盲目の語り手は老年になってイオス島へ行きました。 旅行中、ホーマーは二人の若い漁師に出会い、「私たちには獲れなかったものがあるし、獲れたものは捨ててしまった」というなぞなぞを尋ねられました。 詩人は長い間そのパズルを解こうと考えましたが、正しい答えを見つけることができませんでした。 少年たちは魚ではなくシラミを捕まえていました。 ホーマーは謎を解くことができずイライラして、滑って頭を打ってしまいました。

別のバージョンによると、ナレーターは死は精神的鋭敏性の喪失ほど恐ろしいことではなかったので、自殺したという。

  • 古代から私たちの時代に伝わるこの語り手の伝記は十数冊ありますが、それらにはすべておとぎ話の要素が含まれており、ホメーロスの人生の出来事に対する古代ギリシャの神々の参加への言及が含まれています。
  • この詩人は、生徒たちの助けを借りて、古代ギリシャの外に作品を広めました。 彼らはホメリド族と呼ばれていました。 彼らはさまざまな都市を旅し、広場で先生の作品を演奏しました。

  • ホメーロスの作品は古代ギリシャで非常に人気がありました。 発見された古代ギリシャのパピルス巻物の約半分は、この詩人のさまざまな作品からの抜粋です。
  • ナレーターの作品は口頭で伝えられました。 今日私たちが知っている詩は、アテネの僭主ペイシストラトスの詩人軍団によって、異なる歌から収集され、一貫した作品に組み立てられたものです。 お客様のご要望を考慮し、本文の一部を編集させていただきました。
  • 1915年、ソ連の散文作家は「不眠症」という詩を書いた。 ホーマー。 タイトな帆」で、彼は詩「イリアス」の語り手と英雄に訴えました。
  • 20世紀の70年代半ばまで、ホメロスの詩に描かれた出来事は純粋なフィクションと考えられていました。 しかし、トロイを発見したハインリヒ・シュリーマンの考古学探検は、古代ギリシャの詩人の作品が実際の出来事に基づいていることを証明しました。 このような発見の後、プラトンの崇拝者たちは、いつか考古学者がアトランティスを発見するという期待を強めた。

ギリシャ語ホメロス緯度。 ホメロスはギリシャ文学、ひいてはヨーロッパ文学の起源に立つ詩人であり、その名はギリシャ人の最古の文学ジャンルである英雄叙事詩、特にイリアスとオデュッセイアに関連付けられています。 すでに古代には、ホメロスの性格や生涯について信頼できるものは何も知られていませんでした。 彼は盲目の老人として描かれていました。 彼の故郷とみなされる権利を主張した都市の中で、イオニアの小アジアのスミルナとキオス島の主張が最も正当であるように思われる。 ホメロスは紀元前 8 世紀頃に生きていたと一般に認められています。 ホメロスは古典古代の詩人ですが、同時に偉大な教師、指導者であり、古代すべての模範でもあります。古代にはすでに存在していました。 6世紀に遡ります。 紀元前。 ピシストラトスの命令により、ホメーロスの文書が調査された。 5世紀まで 紀元前。 イリアスとオデュッセイアに加えて、ホメロスは数多くの叙事詩(いわゆる叙事詩サイクルキプリア、マーガレット、ホメロスの賛美歌)も残したとされています。 ホメーロスは、ヘレニズム時代に「チョリゾンテン」(分割者)が彼のオデュッセイアの著者に異議を唱えるまで、イリアスとオデュッセイアの著者と考えられていました。 現代では、F.A.ウルフが『プロレゴメナ・アド・ホメロム』(1795年)の中で再びこの問題を提起した。 叙事詩を別々の歌に分割した学者(ラックマンの歌理論)と、叙事詩の厳密な統一を擁護したユニテリアン派の間には、いくつかのマイナーな叙事詩の後の補間、増補、編纂を受け入れた学者、あるいはホメロスを叙事詩の編集者としてのみ考えた学者がいた。 現代の研究の状況では、ホメロスがイリアスの作者であると考えることができます。 彼はより古い歌を使用し、壮大な伝統を利用し、単一の計画に従って行動しました。 これらの歌、英雄的な物語、小さな叙事詩は、地中海に浸透した初期のギリシャの部族に至るまで、2千年紀の世界につながる口頭の準備段階です。 クレタ・ミケーネ文化がイリアスにどの程度反映されているかという問題は、リニアBを解読する試みがなされた後、再び物議を醸した。これらの歌は、高貴な社会(貴族)の食事の際に放浪の狂詩曲奏者によって演奏された。 これらの狂詩曲に少なくとも部分的に書かれたテキストがあるかどうかは、ホメーロスの叙事詩の書かれたテキストの問題と同様に議論の余地があります。 詩の芸術的な構成を考慮すると、今日では B. 文字が使用される可能性が非常に高いと考えられています。 ギリシャの都市イリオン(トロイ)にちなんで名付けられた『イリアス』は、10 年に及ぶギリシャのトロイ争奪戦の終結に至る 49 日間を 24 冊の本で描いています。 そのテーマは、アガメムノンが奴隷ブリセイスを盗んだアキレスの怒りであり、そのためにアキレスは戦いに参加することを拒否しました。 友人のパトロクロスが殺された後、アキレスは復讐するために再び戦いに参加します。 アキレスは母親のテティスから、ヘパイストスが自分のために鍛造した鎧を受け取り(第18巻の盾の説明)、戦いでヘクトルを殺します。 この叙事詩はパトロクロスを讃える葬儀ゲームで終わります。 イリアスはさまざまな時代を反映しています。 主要なアクションに加えて、数多くのエピソード イベントが、神々の子孫であることが多い英雄たちが困難な戦いに挑む様子を示しています。 神々は両側の闘争に参加し、神々との複数のシーンはバーレスクの性格を帯びています。 以下はオデュッセイアへの小さな詩的な追加であり、明らかにホメロスの作品ではなく、後の作品です。 この詩はおそらくホメーロスの生徒(?)のもので、後に改訂されたものと思われます。 24 冊の本には、オデュッセウスが妻ペネロペの元へ故郷に戻るまでの 10 年間の旅が記録されています。 家に帰る前に、オデュッセウスはニンフのカリプソに立ち寄ります。 難破の後、パイアシア人の前に現れた主人公は、自分が経験した出来事について話します。 この詩は、夫の帰宅を待っていたペネロペが求婚者たちとの結婚を狡猾に遅らせ、彼女の息子テレマコスが、誰にも気づかれずに帰宅したオデュッセウスを助けて求婚者たちを殴りつける様子を描いている。 この叙事詩では、航海に関する多くの物語がおとぎ話のモチーフと絡み合っています。 花瓶の絵や壁画は、さまざまなバリエーションで「イリアス」と「オデュッセイア」の数多くの場面を表しており、プラスチックは盲目の詩人の理想化された肖像画を作成しました。「イリアス」と「オデュッセイア」は六拍子で書かれており、その言語は構築されていますイオニア・エオリア要素からの芸術的スピーチの長い伝統について。 定型の形で繰り返される独特のフレーズは、おそらく叙事詩に保存されている口頭の初期段階を参照しています。 ホメーロスの叙事詩の到達不可能な頂点の中には、空想の飛翔、雄弁の力、劇的な緊張感を生み出すために行動のペースを緩めること、特に芸術、人生描写の自然さ、比較の美しさ、驚くべき観察を証明するものなどがある。 、人間の参加と著者の心理的感受性。 叙事詩の分野では、『イリアス』と『オデュッセイア』は詩作品の最高の例です。 3000 年にわたり最も広く読まれてきた作家であるホメロスは、非常に早くからビザンチン時代まで学校で学ばれていました。 古代のあらゆる詩を評価する基準となったホメーロスの叙事詩は、その後のすべての芸術的創造性に刺激を与えました。 リウィウス・アンドロニカスは『オデュッセイア』をラテン語に翻訳し、ウェルギリウスは『アエネイス』でホメロスの叙事詩のレベルに到達したいと考えました。 ラテン語の領域、中世、そして近代に至るまでのロマネスク諸国では、ウェルギリウスの叙事詩はホメーロスの叙事詩よりも大きな影響を与えました。 18 世紀には、R. ウッド (イギリス) の影響を受けて、ホーマーは再び比類のない天才として認められました。 その時から、彼の詩は世界文学の古典(レッシング、ヘルダー、ゲーテ)に強い影響を与え始めました。

ホーマー、アントワーヌ=ドニ・ショーデ作、1806年。

ホメロス(古代ギリシャ語 Ὅμηρος、紀元前 8 世紀)は、伝説的な古代ギリシャの詩人兼語り手であり、叙事詩「イリアス」(ヨーロッパ文学の最古の記念碑と「オデュッセイア」)の作者です。
発見された古代ギリシャの文学パピルスの約半分はホメーロスの一節です。

ホーマーの人生と性格については何も確かなことはわかっていません。

ホメロス - 伝説的な古代ギリシャの詩人、語り手


しかし、『イリアス』と『オデュッセイア』が、そこに記述されている出来事よりもずっと後、紀元前 6 世紀よりも前に作成されたことは明らかです。 つまり、その存在が確実に記録されたとき。 現代科学がホメーロスの生涯を特定する年代は、およそ紀元前 8 世紀です。 e. ヘロドトスによれば、ホメーロスは彼の 400 年前に生きていたとされており、他の古代の情報源によると、ホメーロスはトロイア戦争中に生きていたとされています。

ルーヴル美術館のホメロスの胸像

ホーマーの出生地は不明です。 古代の伝統では、スミルナ、キオス、コロフォン、サラミス、ロードス、アルゴス、アテネの7つの都市が彼の故郷と呼ばれる権利を主張しました。 ヘロドトスとパウサニアスの報告によると、ホメロスはキクラデス諸島のイオス島で亡くなりました。 おそらく、イリアスとオデュッセイアは、イオニアの部族が住むギリシャの小アジア沿岸、または隣接する島のいずれかで作曲されたと考えられます。 ただし、ホメーロス方言は古代ギリシャ語のイオニア方言とエオリア方言を組み合わせたものであるため、ホメロスの部族所属に関する正確な情報は得られません。 彼の方言は、ホメーロスの推定生涯よりずっと前に形成された詩的なコイネの形式の 1 つを表しているという仮定があります。

ポール・ジュルディ、オメール聖歌詩篇、1834年、パリ

伝統的に、ホーマーは盲目として描かれています。 おそらくこの考えは彼の人生の実際の事実から来たものではなく、古代の伝記のジャンルに典型的な再構成であると考えられます。 多くの優れた伝説的な占い師や歌手は盲目であったため(たとえばテイレシアス)、預言と詩の賜物を結びつけていた古代の論理によれば、ホメロスが盲目であるという仮定は非常にもっともらしく見えました。 さらに、『オデュッセイア』の歌手デモドクスは生まれながらにして盲目であり、これも自伝的であると受け取られるかもしれない。

ホーマー。 ナポリ、国立考古学博物館

ホメロスとヘシオドスの詩的な決闘についての伝説があり、遅くとも 3 世紀までに作られた作品「ホメロスとヘシオドスの競演」に記述されています。 紀元前 つまり、多くの研究者によれば、それよりもずっと前のことです。 伝えられるところによると、詩人たちは亡くなったアンフィデモスを追悼する試合でエウボイア島に集まり、それぞれが最高の詩を朗読したという。 競技会で審査員を務めたパネド王は、ヘシオドスが戦争と虐殺ではなく農業と平和を求めているとして、ヘシオドスに勝利を与えた。 同時に、聴衆の同情はホーマーの側にあった。

『イリアス』と『オデュッセイア』に加えて、多くの作品がホメーロスの作であると考えられており、間違いなく後になって創作されたものである。詩「マルギット」など。

「ホメロス」という名前の意味(紀元前 7 世紀にエフェソスのカリヌスが彼を「テバイド」の著者と呼んだときに初めて発見されました)は古代に説明が試みられ、「人質」(ヘシキウス)という変種が使われました。 「従う」(アリストテレス)、あるいは「盲目」(キムのエフォロス)などが提案されたが、これらすべての選択肢は、「編纂者」や「伴奏者」の意味を彼に帰する現代の提案と同じくらい説得力に欠ける。<…>イオニア語形のこの単語 Ομηρος は、ほぼ間違いなく本物の個人名です。」(ブーラ S.M. 英雄詩)

ホメロス (紀元前 460 年頃)

A.F. ロセフ:ギリシャ人の間でのホメロスの伝統的なイメージ。 約 3000 年にわたって存在してきたこの伝統的なホメーロスのイメージは、もし後期ギリシア人の疑似科学的発明をすべて捨て去れば、必然的に盲目で賢明な (そしてオウィディウスによれば貧しい) というイメージに帰着します。老いた歌手は、彼にインスピレーションを与えるミューズの絶え間ない指導の下で素晴らしい物語を生み出し、放浪の狂詩曲のような人生を送っています。 他の多くの国のフォーク歌手にも同様の特徴があり、したがって、彼らに特有のものや独創的なものは何もありません。 これは最も一般的で最も普及しているタイプのフォーク歌手であり、さまざまな人々の間で最も愛され、最も人気があります。

ほとんどの研究者は、ホメーロスの詩は 8 世紀に小アジアのイオニアで創作されたと信じています。 紀元前 e. トロイ戦争の神話に基づいた作品。 6 世紀半ばのアテナイの僭主ピシストラトゥスのもとで、彼らの文書の最終版が出版されたという古代後期の証拠が存在します。 紀元前 たとえば、彼らのパフォーマンスが大パナテナイアの祝祭に含まれたとき。

古代、ホメロスは漫画詩「マルギット」と「ネズミとカエルの戦争」、つまりトロイ戦争とギリシャへの英雄の帰還を描いた一連の作品、「キプリア」、「エチオピダ」、「 「レッサー・イリアス」、「イリオンの捕獲」、「リターンズ」(いわゆる「循環詩」、小さな断片だけが残っています)。 「ホメロス賛美歌」という名前で、神々への33の賛美歌が集められました。 ヘレニズム時代、アレクサンドリア図書館の文献学者は、サモトラケのアリスタルコス、エフェソスのゼノドトス、ビザンティウムのアリストパネスが、ホメーロスの詩の写本の収集と解明に多大な労力を費やしました(彼らはまた、詩の数に応じて各詩を24のカントに分割しました)。ギリシャ語のアルファベットの文字)。 ソフィストのゾイラス (紀元前 4 世紀) は、その批判的な発言から「ホメロスの災難」と呼ばれ、よく知られるようになりました。 いわゆるゼノンとヘラニクス。 「分割」は、ホメロスが「イリアス」を 1 冊だけ所有していた可能性があるという考えを表現しました。

ジャン=バティスト・オーギュスト・ルロワール(1809-1892)。 家。

19世紀には、イリアスとオデュッセイアはスラブ人の叙事詩、スカルド詩、フィンランドとドイツの叙事詩と比較されました。 1930年代 アメリカの古典文献学者ミルマン・パリーは、ホーマーの詩を当時ユーゴスラビアの人々の間にまだ存在していた生きた叙事詩の伝統と比較し、ホーマーの詩の中にフォーク歌手の詩的技術が反映されていることを発見した。 彼らが安定した組み合わせと形容詞(「足の速い」アキレス、「諸国民の羊飼い」アガメムノン、「機知に富んだ」オデュッセウス、「甘口」ネストル)から生み出した詩的な定型により、語り手は「即興」で演じることが可能となった。何千もの詩からなる壮大な歌。

イリアスとオデュッセイアは完全に何世紀にもわたる叙事詩の伝統に属していますが、これは口頭の創造性が匿名であることを意味するものではありません。 「ホメロス以前には、この種の詩の名前を誰の名前にすることもできません。もちろん、詩人はたくさんいましたが」(アリストテレス)。 アリストテレスは、イリアスとオデュッセイアの他のすべての叙事詩との主な違いを、ホメーロスが徐々に物語を展開するのではなく、一つの出来事を中心に構築しているという事実に注目しました。詩の基礎は劇的な行動の統一です。 アリストテレスが注目したもう一つの特徴は、主人公の性格が作者の説明ではなく、主人公自身が発するスピーチによって明らかにされることです。

イリアスの中世のイラスト

ホメーロスの詩の言語は、もっぱら詩的で「超弁証法的」であり、生きた話し言葉と決して同一ではありませんでした。 それは、エオリア語 (ボイオティア、テッサリア、レスボス島) とイオニア語 (アッティカ、ギリシャ島、小アジアの海岸) の方言の特徴を組み合わせて構成され、初期の時代の古風なシステムが保存されています。 『イリアス』と『オデュッセイア』の歌は、インド・ヨーロッパ語の叙事詩に根ざした詩的な拍子である六拍子によって韻律的に形作られており、各詩は長音節と短音節が規則的に交替する6フィートで構成されています。 この叙事詩の珍しい詩的な言語は、出来事の時代を超越した性質と英雄的な過去のイメージの偉大さによって強調されました。

ウィリアム アドルフ ブーグロー (1825-1905) - ホーマーと彼のガイド (1874)

1870 年代と 80 年代における G. シュリーマンのセンセーショナルな発見。 トロイ、ミケーネ、アカイアの城塞が神話ではなく現実であることが証明されました。 シュリーマンの同時代人は、ミケーネの第 4 竪穴墓でのシュリーマンの発見の多くが、ホメーロスの記述と文字通り一致していることに衝撃を受けました。 その印象が非常に強かったため、ホメーロスの時代は長い間、14世紀から13世紀のアカイアギリシャの全盛期と結び付けられるようになりました。 紀元前 e. しかし、これらの詩には、鉄の道具や武器、死者の火葬の習慣など、考古学的に証明された「英雄時代」文化の特徴も数多く含まれています。 内容の点では、ホメーロスの叙事詩には初期の詩から集められた多くのモチーフ、ストーリーライン、神話が含まれています。 ホメーロスでは、ミノア文化の反響を聞くことができ、さらにはヒッタイト神話とのつながりをたどることもできます。 しかし、彼の壮大な資料の主な情報源はミケーネ時代でした。 彼の叙事詩が描かれるのはこの時代です。 彼が非常に理想化しているこの時代の終わり後の 4 世紀に生きているホメロスは、ミケーネ世界の政治的、社会生活、物質文化、宗教に関する歴史的情報源にはなり得ません。 しかし、この社会の政治的中心であるミケーネでは、叙事詩に描かれているものと同じ物体(主に武器や道具)が発見され、ミケーネの記念碑の中には叙事詩の詩的現実に典型的なイメージ、物、さらには場面さえも表現されているものもあります。 ホメーロスが両方の詩の行動を展開したトロイア戦争の出来事は、ミケーネ時代のものであると考えられています。 彼はこの戦争を、ミケーネ王アガメムノンの指導の下、トロイとその同盟国に対するギリシア人(アカイア人、ダナン人、アルゴス人と呼ばれる)の武力遠征として示した。 ギリシャ人にとって、トロイ戦争は14世紀から12世紀にまで遡る歴史的事実でした。 紀元前 e. (エラトステネスの計算によると、トロイアは 1184 年に陥落しました)

カール・ベッカー。 ホーマーが歌う

ホメロスの叙事詩の証拠と考古学的データを比較すると、その最終版ではそれが8世紀に形成されたという多くの研究者の結論が裏付けられます。 紀元前 e.、そして多くの研究者は、「船のカタログ」(イリアス、第2カント)が叙事詩の最も古い部分であると考えています。 明らかに、これらの詩は同時に創作されたわけではなく、「イリアス」は「英雄時代」の人物についての考えを反映しており、「オデュッセイア」は、いわば別の時代の変わり目、つまり偉大な時代の時代に立っています。ギリシャの植民地化。ギリシャ文化が支配する世界の境界が拡大しました。

古代の人々にとって、ホメーロスの詩はギリシャの統一と英雄主義の象徴であり、軍事芸術から実践的な道徳に至るまで、生活のあらゆる側面に関する知恵と知識の源でした。 ホメロスは、ヘシオドスとともに、宇宙の包括的で秩序ある神話的描写の創造者と考えられていました。詩人たちは「ヘレネ人のために神々の系図を編纂し、神々の名前に形容詞を与え、神々の間で美徳と職業を分け、そして、彼らのイメージを描いた」(ヘロドトス)。 ストラボンによれば、ホーマーはエクメーネ、そこに住む人々、その起源、生活様式、文化についてほぼすべてを知っていた古代の唯一の詩人でした。 トゥキディデス、パウサニアス (作家)、およびプルタルコスは、ホメーロスのデータを本物で信頼できるものとして使用しました。 悲劇の父アイスキュロスは、自分のドラマを「ホメーロスの大祝宴の残骸」と呼びました。

ジャン=バティスト=カミーユ・コロー。 ホーマーと羊飼いたち

ギリシャの子供たちはイリアスとオデュッセイアから読むことを学びました。 ホメロスは寓意的に引用され、コメントされ、説明されました。 ピタゴラスの哲学者たちは、ホメーロスの詩から選ばれた一節を読んで魂を正すよう呼びかけました。 プルタルコスの報告によると、アレキサンダー大王は常に『イリアス』の写しを持ち歩き、短剣とともに枕の下に置いていたという。

古代の独自の教育をもつすべての国には、何世紀にもわたる古代の、しかし長い間堅固で安定したものではなく、修正され増殖された詩的伝統があり、それを不可侵の遺産として、さらなる変化から守ることを少しずつ学んでいます。ああ、神が人々に送った最初の啓示。 これが人々が神聖な文書を取得する方法であり、その研究は世代を教育し、言葉の科学と言葉の芸術、歴史、宗教的教義、哲学的思索の発展の最初の理由を与えます。

それがギリシャにおけるホメーロスの詩の重要性でした。 それらは、ギリシャ世界全体にとって、多くの政治団体に断片化され、全国的なつながりを意味し、その意識と具体化は、国家連合によって統一されていない国家にとって緊急の必要性であった。 なぜ長い間、個々の都市は法的手段によって、狂詩曲奏者によるホメーロスの一節を祝祭儀式の義務的なサークルに公に宣言し、6世紀以来、州の公文書館に保管するために備蓄してきたのか。イリアスとオデュッセイアの認定コピー付き。 ホメーロスに関しては、世代から世代へと、ヘレネス人は幼少の頃から、家でも学校でも広場でも、古代の言語の高度な体系とその「神聖な」作法、原始的な性格、そして大切にされてきた習慣としてのヘレニズムとは何かを学びました。父方の神々についての知識と、親愛なる英雄たちの記憶。 何世紀にもわたってその詩句が記憶され、注意深く研究されたホメーロスの言葉から、

さまざまな方法で解釈されました - ヘレネ人は彼らの詩(後の叙事詩、合唱抒情詩、そして最終的には悲劇)、母国語の文法、倫理、詩学、弁証法、修辞学の第一原則、そして神聖な歴史を発展させました。 、そして美術の可塑的な理想(したがって、5世紀に、イリアスの最初の歌、v. 528-530の有名なセリフが、オリュンポスのゼウス像を作成する際のフィディアスの芸術的概念を決定し、永遠にその概念を確立しました)神々と人々の全能の父の図像的タイプ) - ついに批判的思考の時が来るまで、そしてそれを踏まえて、古いホメロスでは、学んだ機知と美的厳密さが最初に自分の力を試し、時代からの完全な独立の点まで自分自身を洗練しました伝統。 そして、盲目の老人は、神のミューズに触発されて、模範的な「正典」または「古典的」詩人の一人に、素朴で「善良な」ホメロスに、他の文学作家に匹敵する芸術家に変身しました。多くの点でまだ完璧ではありませんが、非常に巧みで、比類のない天才的な力に恵まれていますが、まったく間違いがないわけではなく、時には不快な洗練されたセンスを持っています。

ホーマーとヒューマニズム。

すでに古代の文献学は、ホメーロスと人工叙事詩の創造者との間のこの比較の道筋を概説していた――この道は、14世紀、ペトラルカとボッカッチョの時代から、新しいヨーロッパの思想がたどった道であり、ホメーロスは中世まで伝聞でのみ知られていたが、詩的なパルナッソスの預言者であり魔術師ウェルギリウスの兄であり兄であるように、彼の詩との最初の出会いの結果として、より具体的な輪郭が現れました。古代の写本によると、一部はすでにオリジナルであり、助けを借りて分析されました学んだギリシャ人を訪問したこと、そしてその後 - 初期の印刷本から。 というのは、1488年にフィレンツェで、すでに第二世代であったビザンチン移民の人文主義者たちの教育活動は、とりわけギリシャ人のデメトリアス・カルコンディラが編集したホメーロスの詩の初版で最高潮に達したからである。

第 17 柱の最後にヨヴァンニ・バティストのヴィコが初めて誕生した文化歴史過程の有機的性格の提示、特にヘルダーの第 18 章で発展した民俗詩人の過剰な成長だけが、強制された。人工的な叙事詩、ウェルギリウス、ダンテ、アリオスト、タッソ、カモンエスの詩)と、ギリシャ人の間の民俗叙事詩であるホメロスの叙事詩の間に境界線を置くためです。

II.
ホメリックの質問です。

フリードリヒ・アウグスト・ヴォルフ(『プロレゴメナ・アド・ホメーラム』、1795年)は、数人の先人たちの足跡をたどって(特にその功績はヴィコとともに17世紀の作家オービニー修道院長にある)、次のようなことは不可能であるという意見を精力的に宣言した。まだ文字を知らなかったホメリック詩の創造の時代のような初期の時代に、新しい壮大な創造性を計画し、それらを多かれ少なかれ収集され提示された多様な叙事詩のコレクションとして考える必要性を想定する

6世紀になって初めて秩序が失われました。 紀元前、アテナイの僭主ピシストラトスの命令により、統治者たちの学識ある委員会によって設立されました。

この教義は教育界全体に異常な波紋を巻き起こし、熱狂的な支持者と熱烈な反対者の両方が現れました。 シラーは、ゲーテのような偉大な詩人が、詩人ホメロスの生きた顔を無視したこの教えをどうして好意的に扱うことができるのか疑問に思いました。 しかし、ゲーテは少しずつホメーロスの歴史的現実への信念を取り戻しました。 有名な「ホメロスの質問」が始まりました。 そして、その名の下に多くの異なる歌手が隠されている伝説的なイメージとしてのホメロスについてのヴォルフの概略的な見方の発展における最も近い段階(1837年)は、注意深く研究した結果、イリアスが多数の小さな歌に崩壊したというラッハマンの理論であった。この科学者は、多かれ少なかれ恣意的にこれらを全体のつながりから切り離して区別しようとしました。

18世紀末以来、ホメーロスは民俗歌手兼語り手の単純な象徴であり、古代の叙事詩は一般に、無名で非個人的で人工的ではなく、有機的に人気のある作品であるという考えが一般的でした。 この見解は 2 つの前提に基づいていましたが、これらは 2 つの誇張でした。ホメロス世界の古代は原始的な古代として認識され、その文化はより統合的で単一要素であり、後の歴史時代に判明したものよりも細分化や異種混入が少なかったということです。勉強。 それは、「有機的時代」の理想を大切にする抽象的なイデオロギーであり、素朴でほとんど無意識の叙事詩の黄金期で幼児期であり、哲学者のシェリングが書いたように、それは「相互に矛盾がないそのような一般的な状態」に相当します。個人の自由と物事の自然な流れ、そこではすべてが人間的なものです。私の関係は歴史的過程の一つの軌道に入ります。」 他国の民俗叙事詩、特に盲目の歌手がグスリやバンドゥーラで演奏するセルビアの叙事詩を初めて知ったときの印象は、伝統的な盲目のホメーロスの「キファラ」または「フォルミンガ」(小さい、原始的な竪琴)、ホメロスの創造性の中に、家父長制的ギリシャの純粋な世界観の純粋な表現、独創的で明確な世界観、部族の詩的天才の直接の現れ、独自の要素としてまだ区別されていない民俗的要素の創造を見ることに誘惑されました。創造的な個人、あるいは文化的に孤立したグループでさえも。

しかしそれでも、そのような一般的な前提から自由であり、主に広い視野を確立することではなく、研究対象の言語記念碑の正確な調査に専念していた文献学者兼筆記者にとって、彼らの前には形のない物語の山ではなく、物語ではありますが、厳密に考え抜かれた壮大な統一体であり、意識的で巧みな処理の疑いのない痕跡を明らかにしています。 ホメロスの詩は芸術全体を表しており、完全な創作物であるという確信が、ホメロスに関する議論における保守的な傾向の基礎を形成しています。 アレクサンドリア時代の古代科学者と同様に、その擁護者たちは、ホメロスのオリジナルをある場所で歪めていた個々の後期挿入の発見と削除に限定したいと考えています。 そこで、ニッチ(G.W.ニッチュ、初めて伝統の擁護について語った)

前世紀の 30 年代に) は、ホーマーが彼の作とされる両方の偉大な詩の真の作者であると考えており、疑わしい詳細は、それぞれの場合に特有の理由によってのみ除外されることになります。 ホーマーの仕事は、以前から彼に届いたすべての壮大な素材を芸術的に融合し補充することで構成されていました。 彼はこの壮大な伝説を広く自由に使用し、部分的に編集し、部分的に独自に修正し、内容を充実させました。

すでに近代文献学の創始者である G. ハーマンは、(1831 年に) 3 番目の観点を概説しています。それは、複雑で包括的な叙事詩は、元の単純な叙事詩の粒から成長する可能性があるということです。 したがって、研究の課題は、イリアスの中の最初のイリアスと、オデュッセイアの中のオリジナルのオデュッセイアを明らかにすることでした。 同時に、この核がどのように発展したのか、新しい時代によって層のようにその上にどのような堆積物が次々に残されたのか、以前は核とは無縁だった他の物語がどのようにして先住民の構成と結びついたのかを解明する必要があった。 。

この基本的な基礎に基づいて、イギリス人グローテが古典『ギリシャの歴史』(1846年)の中で与えた比較的短い詩「アキレスの怒りについて」または「アキレデス」からのイリアスの成長の解釈が成り立っています。 グローテの試みは非常に有益であることが判明した。 彼が提案した妥協案、つまりアキレイドの作者ホメロス自身がそれをイーリアスの大きさに拡大したという仮定に同意するというものは、もちろん誰も満足させることができなかった。 しかし、それは作者についてというよりも、ホメーロス叙事詩の創造について、その起源とその変遷について、増築と再構築が散乱した巨大な建物の元の建築計画のきれいな線についてでした。 研究者たちは「原イリアス」の探索を開始した。 現在の叙事詩の構成において、より古いものと後の要素を区別するために、あらゆる種類の基準が適用されました。 B. ニース (1882 年の著書『ホメリック詩の発展について』) は、ホメリックの問題を歌手の歴代のギルドの創造性の問題に還元し、それが民俗の創造性とは大きく異なることを示しました。 A. フィック (1881 年以降) は、ホメーロスからイオニア風の衣装をあえて脱いで、イオニアの方言で書かれた詩は、エオリア人がエオリア語で作曲したオリジナルのイリアスとオデュッセイアをよく再現したものであると宣言しました。 K. ロバート (「Studien zur Ilias」、1901 年) は、最新の考古学データを独自に使用して、古いミケーネの軍事生活の記念碑の対比に基づいて、イリアスに記載されている武器の種類ごとにイリアスの構成要素の相対的な古さを判断しました。そしてその後の文化の残骸。 ロバートは、この方法で得られた結果の調和によって、ある種の自己欺瞞を伴うことなく、古代の考古学的兆候が言語におけるエオリア的要素の優勢によって確認され、主要な「歌」を復元する機会を与えてくれることを証明しようとした。アキレスの」。 そして、イリアスからの凝縮された抜粋をエオリア方言に移した彼のこの仮説的復元が、そのむき出しの単純さ、叙事詩的で凝縮された悲劇的なエネルギーの抒情的なトーンによって、予期せぬ、完全かつ鮮やかな印象を生み出すことは否定できない。 しかし、多くの科学者は、「ホメロスの疑問」を解決するための批判的な機知の試みのどれにも納得できず、そのままのままでした。

後者は一般に解決不可能であり、特定の結果を除けば、これに関するすべての研究は、イリアスとオデュッセイアの創造者であるホメーロスに関する古代の伝説に取って代わるに値する一般的な結論には至らなかったという意見。

オデュッセイアに関しては、イリアスよりもその一体的な構成と芸術的統一性を疑う理由が少ないため、A. キルヒホッフ(『ホメーロスのオデュッセイア』、1859 年)が翻訳したわずか半世紀前に、綿密な批判的研究の対象となった。彼は、その中の「原オデュッセイア」を暴露することによって取り上げ、それが本質的に異なる 2 つの原初の物語の古代の融合から生じ、新しい物語の導入によってさらに一貫した拡張が行われたという結論に達しました。最初はそのサークル、壮大な要素とは異質でした。 キルヒホッフの研究に基づいて、ウィラモヴィッツ=メレンドルフのオデュッセイア関連の「ホメロス研究」が生まれました(1884)。 読者は、今日現れているホメロス問題の概要と、この問題に関して表明されたすべての意見の包括的な批判を、P. カウハーの著書「ホメロス批判の基本問題」* の第 2 版で見つけることができます。

一般に、科学者の努力が完全に確実に確立できたとは言えませんが、ハーマンに由来する拡張理論は、今日でも未解決のホメロス問題の歴史の中で強い位置を占めていると言えます。そして、ホメーロス叙事詩のすべての構成要素の相対的な年齢を個別に正確に特定し、古代の単純な原型から既存の詩が形成された疑いのない全体像を提示します。

Ⅲ.
で始まるエオリアン
イオニアの叙事詩。

したがって、最新の研究は、ホメロスの詩の完全に民俗的な性格に関するすでに時代遅れの教義を必然的に制限します。 ホメロスを人工叙事詩の作者と同一視することと、イリアスとオデュッセイアの作者を、何らかの自然なプロセスにより、非個人的で大衆的な創造性の中で自然発生的に生じたものを単純に語るという考えと、2つの極端の間 -これら 2 つの両極端は、歴史的および文献学的確率のすべての兆候を備えた第 3 の可能性を確立します。それは、ホーマーの詩の中に、多くの点でまだ民間に近い創造性が見られる可能性ですが、すでに民間とは異なっています。

* R. ガウアー、「die Grundfragen der Homerkritik」、2. Aufl.、ライプツ。 1909年—ロシア語では、ホメーロスの研究がこの問題に捧げられています。 ソコロフ、1868 年、「ホメロスの疑問」(F. F. ソコロフ作品、サンクトペテルブルク、1910 年、1-148 ページ)およびシェスタコフの 2 巻著作「ホメロスの詩の起源について」(カザン、1892-1899)。 ロシア語のホメーロスに関する文献から、ジェブの翻訳作品(「ホメロス。イリアスとオデュッセイアへの序説」、1892 年)と原史家 D. M. ペトルシェフスキーの「ホメロスにおける社会と国家」にも言及しましょう。ギリシャ文学の歴史の一般的なガイドであり、最も有益で現代の科学研究の状況に関連しているのは、W. キリストの本のホメロスの叙事詩に関する章です (W. Christ、「Geschichte der griechischen Litteratur」、5) . Auflage, bearb. von W. Schmid、München 1908、Ss. 24— 85, — Ivan Müller 著「Handbuch der klass. Alterthums-Wissenschaft」第 7 巻中)。

技術的にも、その理由や目的においても、人工的な文章や詩的な個人主義の成果と類似しているわけではありませんが、依然としてリスナーの美的評価を目的として設計されており、社会に対する文化的および道徳的影響という特定の目標を意識的に追求しています。 「詩人ホメロスは考えられない」とはもはや言えません。 彼が歴史上の人物であるということは証明されていないだけです。なぜなら、この放浪する盲目の狂詩曲についての後の多くの物語や寓話の中に、彼の性格を示す信頼できる証拠が何一つないからです。 しかし、創造物自体が創造主を証明しているので、ホメーロスの名前は私たちにとってギリシャの詩人のリストを正しく開くものです。 彼の顔だけが私たちには倍増しているように見えます、そして、オリジナルのアキレイドの編纂者がホメーロスの名前を持っていたのか、それとも優秀ですでにより多くの個人を示していたのかはわかりません、そして明らかに私たちには決してわかりません。才能のある人、間違いなく後の時代に属する『イリアス』の一部の作成者、それとも最終的に、私たちに伝わった最後の暗号の収集者および組織者でしょうか? ホメーロス叙事詩には数世代にわたって何人かの父がおり、「ホメーロス」という名前自体は依然として謎に満ちており、ほとんど象徴的なものにすぎません。

ホメーロスの詩が純粋な民間の創造性ではないことは、一方では個人の創造性ではなく、逆に累積的で漸進的なものであることは、古代ギリシャの叙事詩の出現と継承の状況から明らかになるでしょう。 偉大な詩の発祥の地が小アジアのイオニア植民地であったことは疑いの余地がありません。 これらの詩はイオニアの天才の創作であり、芸術的感性に優れ、普遍的に多用途で、精神的に柔軟で機敏で、調和、優雅さ、そして均衡感覚に満ちています。 そして彼らの方言は古代イオニア方言です。 しかし、詩の言語は、その中に散りばめられた豊富なエオリズムに研究者を驚かせます。 エオリア方言の特徴。 これに加えて、『イリアス』がその栄光に捧げられている英雄アキレスはエオリアの英雄であり、元々はイオニアの部族とは異質であった。 したがって、オリジナルのイリアス(アキレスの怒りの歌)は、熱心で好戦的で、勇敢で率直で、叙情的にソウルフルなエオリア人の部族叙事詩であり、エオリア方言で作曲されたという意見があった。 したがって、私たちに伝えられたイオニアの六長さをエオリアの六長に翻訳することによって、この原初の叙事詩が生み出すはずだった印象に近づけようとする試みが行われました。 ところで、この意見とこれらの試みは、エオリズムがイリアスに多かれ少なかれ均等に散在しているのに対し、後世の起源の部分には存在しないはずであるという事実と、現在のテキストの詩節が形成されていないという事実によって矛盾しています。それ自体がエオリア語の詩であるため、エオリア方言への翻訳にはテキストの一部の変更が伴い、エオリアの倉庫に意図的に適応されます。

したがって、イリアスはエオリア人が以前座っていた地域で生まれ、その後イオニア人が座ったため、地元の歌手の言語が多かれ少なかれ混合されたという別の見解がある可能性が高くなります。 さらなる発展において、叙事詩は古代アエズの方言の元々の特徴を保持していました。何世紀にもわたって、叙事詩の言語は独特の弁証法的多様性、イオニア部族の生きた言語とは異なる従来の詩的な言語のままでした。 これ

言語の観察から得た歴史的結論は、ホメーロスの故郷についての伝説の中で最も信頼できるものと完全に一致しており、ホメーロスはギリシャの7つの都市コミュニティによって互いに競争し議論し、同胞であり国民であるとみなされていた。 まさに、スミルナには、まさに私たちが話していた歴史的状況が見られます。イオニア人が最終的にエオリア人をスミルナから追い出す前に、両部族は互いに殺し合い、小アジア海岸の植民地化が行われた遠い時代の美しい海辺の都市でした。 、その始まりに遡り、紀元前11世紀に起こりました。

IV.
テッサリアの叙事詩。

しかし、上で述べたことから、ゆっくりと創作されたイリアスを構築する際の最初の基礎を形成した英雄の栄光についての歌はエオリアの歌であることは明らかです。 彼らは、もともとオリンポス山の南にあるテッサリアに住んでいた部族によって小アジアに連れてこられました。テッサリアは、入植者にとって神の山として残されていました。 すべての神々がそこに家を持っています。 その上とその麓のピエリアには、ミューズも住んでおり、神々の歌声を楽しみ、歌手たちに昔のことを思い出させます。 テッサリアのエオリア人は、銀の足の海の女神、ペレウス(元々はペリオン山の神)の妻であるテティスのことも知っており、テティディンの息子である美しいアキレス(愛称で別名 -ペリド)は、比類のない栄光の偉業に満ちた短い人生を運命づけられていましたが、苦い損失に毒され、アキレスがもう一人の英雄であるヘクターを破った後、止まる運命にありました。

最新の研究により、地元のテッサリアのカルトや英雄伝説の中に、包囲されたトロイの城壁の下や城壁内でホメーロスによって集められた一連の英雄の存在が明らかになった。 歴史的時代において、古代に有名な墓が物質的に存在することは、英雄に対する原初の崇敬の地と彼に関連する神話の故郷を判断できる信頼できるしるしとして機能します。 トロイの主人公であり、ホメロスによればギリシア人にとって最も危険な敵であるヘクトルの墓は、パウサニアスの時代でもボイオティアにある七つの門を持つテーベの崇拝される都市神殿の一つであった。彼のギリシャ旅行(西暦2世紀)。 ヘクトルは、テッサリアからギリシャ中部、スペルケウス川渓谷に至る北方からの好戦的な移動について故郷のエオリア人の記憶を捉えた古代の叙事詩の中で、防衛者の役割を果たしたようです。テーベ対テッサリア人 彼は異星人によって、そしてこれらの戦争で殺されました。 プルタルコスが保管していたイストルスのアッティカ家系図から得たある情報によると、この人物は一般に信頼できない歴史家であるが、この場合はどうやら地元の古い伝説を記録しているようで、テッサリアでの名前はパリであったアレクサンダーが戦いで敗れたという。スペルケウス川の近く、アキレスとパトロクのバールのそば。 そしてこの例から、トロイの城壁の下での戦いについてのホメーロス叙事詩の物語は、植民者が小アジアに追放される前からヨーロッパのギリシャで起こった部族間の戦いの蜃気楼の反映であることがわかります。 。 そして、ホーマーでアレクサンダーとパリスが戦った場合のみ

テッサリア人とともに、そして伝説によれば、彼がテッサリア人ピロクテテスの手に落ちたとしたら、ここには、人物や出来事のずっと後になって、その原典であるエオリアの英雄的な歌に対する後期叙事詩の忠誠がはっきりと反映されています。彼らは彼らの起源の新しい土壌から引き裂かれ、彼らにとって異質な半理想的な世界に転移しました。 同様に、小アジアのテーベの海辺の都市、アキレスによって破壊されたアンドロマケの都市(Il. VI, 397)は、フティオティス地域のテーベの都市を投影したものにすぎません。 アンドロマケも古代エオリアの壮大な伝説の輪に属しており、ヘレンは女神としてテッサリアで宗教的崇拝の対象となっていました。

神々や土着の英雄についての地元の伝説が数多く蓄積されており、その先頭に立って早死に運命にある友人パトロクロスの隣に立っていたエオリア人入植者は、新しい生活条件と新しい文化的影響を受けた小アジアにやって来ました。新参者イヤを待っていた。

V.
ホメロス以前の多神教。

世界観の全体的な変化を決定し、壮大な創造性の新たな基盤を生み出した、宗教的思想の領域における主な変化は、当然のことながら、第三国定住という事実そのものから生じたものでした。それは、意味によって直接決定された信仰や儀式である地元のカルトの喪失でした。古代の神聖な場所とその物質的な神社の。

移住に先立つ時代の宗教は、栄光と力の異なる神々への崇拝で構成されており、その多くは、世界に溢れかえった混沌とした多数の元素の、しかしほとんどの場合正確に局地化された悪魔の下位レベルで失われ、英雄への崇敬の念。 この多神教は主に異神教でした。 そこには向心力よりも遠心力の方が大きかった。 最高神ゼウスやディウスの考えなど、ギリシャ以前のルーツから生まれたすべてのギリシャの宗教的概念に共通する原始的なものでさえ、異なる部族や氏族の間ではまったく同一ではなく、それらは唯一統一されたものでした。この神の名前は、アーリア人種のまさに発祥の地に由来します。 しかし、儀式の違いはまた、儀式的に確立された新しい名前の創造にもつながったため、神々はそれに対して異なる反応を示し、神の助けを永続的に引き付け、脅威を回避し、あらゆる可能な方法で超自然的な力に影響を与えるために大量に必要でした。言葉と名前に陰謀的な力が宿っており、同じ宗教概念に複数の神格とさまざまな名称が付けられていることが、宗教原則の基本的な統一性の解体と断片化の新たな推進力となった。 このことは、部族の民間信仰の多くの対象の本来の意味を暗くする結果となりました。 たとえば、「アンフィトリオン」という名前は、かつてはゼウスのカルトニックネームであるゼウスと、アンフィトリオンの崇拝者たちの地元の名前でしかなかったことが、少しずつ忘れられてきましたが、その後、

汎ギリシャのゼウスのファンは、アンフィトリオンの記憶を半神として、英雄として、そして最後に、単に天の親ゼウスが宣言された英雄ヘラクレス(ローマ人にとってはヘラクレス)の古代から尊敬されていた地上の父親としてのみ保存しました。そして、本当の父称に対する相互の主張の間の論争はそうであり、未解決のままです。

しかしさらに、後に一般的なギリシャ語となった多数の神々は、当初は個々の部族の独占的所有物でした。 このように、ドドーナにおけるゼウスの預言的な樫の木と母なる大地への崇拝(Il. XVI、234; Od. XIV、327およびXIX、296)は、太古の昔から存在し、「ペラスゴス人から来て」、地元のエピロティックな性格を保っていました。すでにホメーロスの時代に、ギリシャ世界が最も古く最も神聖な神託の発祥地であるという一般認識を彼が勝ち取った後でさえ。 母なる地球への崇拝は、ボイオティアのテスピアンにも地元の特徴があります。 愛人ヘラはもともと、そして主にアルゴス地方のアカイア人の女神などです。地元の崇拝のこの雑多な資料は、ゆっくりと収集のプロセスを経て、壮大な国家宗教体系に徐々に統合される必要がありましたが、ギリシャでは完全なものにはなりませんでした。教義的かつ儀式的な統一性を保ち、統一作業の完了期間中であっても、その調和のとれた組織化された全体として十分な独立性を維持し、いわば個々の地元宗教の自治を維持した。

この統一的な取り組みにおいて、最初の段階は、小アジアの植民地およびその直接の影響下での叙事詩の発展と密接に関係して行われました。イオニアの歌手は、ギリシャの信仰の最初の収集者でした。 その後、神権の強力な中心、特にデルフィックの神託所や他のいくつかの地元の寺院コミュニティ、たとえばテスピアイのコミュニティが非常に重要になりました。 この後者は、ギリシアの二番目の偉大な叙事詩学派であるヘシオドスのボイオティア学派に即座に影響を与えた。この学派は、イオニアのホメーロス学派の教義を、多くの原始的な信仰や宗教的形而上学的な秩序の概念を導入することによって大幅に補完したが、残されたままだった。注意してください、私はホメロス学派、または異質で未知の人々です。 「歴史の父」ヘシオドトス(5 世紀)は疑いもなく正しく、国家宗教の創設における叙事詩の役割について国民の一般的な意見を次の言葉で表現しています。ヘレネスの神々。 彼らは、それぞれの神々に属する神聖な名前、それぞれに特有の支配権の部分、およびそれぞれにふさわしい崇拝の種類を配布しました。 彼らはそれぞれの神のイメージを明確に描写しました。」

したがって、新しい宗教意識の最初の探求、より精神的かつ道徳的に崇高な宗教的真理の最初の探求が、ホメロスの教え、そして程度は低いがヘシオドスの教えとの論争から始まるのは驚くべきことではない。 したがって,コロフォンの狂詩曲哲学者クセノファネス(5世紀)は,ホメロスとヘシオドスを非難し,「彼らは多くの誤った事柄を神々のせいにしており,人々の間で当然恥ずべきで非難に値すると思われる多くの事柄で神々を非難している」と述べています。 その一方で、ヘシオドスの最初のギリシャの「神学者」であるアリストテレスの見解の正当性を否定することはできません。

ホメーロスには、神々についての体系的な教えは見当たりません。 彼は神聖な宇宙論については何も知らない(ただし、Il. XIV, 201 と比較してください。そこでは、海は「神々の親」を意味するテオン ジェネシスと呼ばれています。古代人は、この考え方で、海の湿った基本原理についてのタレスの教義が確認されたと考えています)。宇宙); 世界は彼にとって一度与えられ、静的に決定されて存在します。 それがどのように生じ、どのように創造されたかは、歌手にとっては無関心です。 そして、彼を占めているのは神々の存在ではなく、人間の問題への神々の介入、人々との歴史的な交流です。彼が彼らについて報告するすべては、英雄の運命についての物語の実践主義によって促されています。 ついで彼は、英雄的な「栄光」を聞く者にとって何が必要かを彼らについて明らかにします。 しかし、彼が明らかにしたことは、宗教全体の運命にとって重要かつ決定的なものであり、それは消えない線でその凍っていない表面に刻印されています - そして歌手は自分が刻印していることを知っています、なぜなら彼の意識的に設定された目標と一貫して解決された課題は、確認と確認を別々に行うことであるためです。多くのことを確認し、あらゆる年齢層の国民意識に入りましょう。

英雄の崇拝。

上記の多神教と異常に発達した悪魔学に加えて、人生全体を決定し、人間の行動のそれぞれに、これらの行動によって影響を受ける目に見えない力に関する特別な先見性、およびそれぞれの行動の特別な魔法の重要性を要求します。行為 - 植民地化以前のヨーロッパのギリシャに密集していた部族の独自の宗教の内容であり、英雄的なカルトがありました。 私たちはすでに、元の神の顔を暗くすることによって英雄の概念がどのように発展したかを見てきました。 一部の科学者によると、すべての英雄崇拝はこの根源から成長しました。すべての英雄は忘れられ、誤りが暴かれた神です。 逆に、他の人によると、英雄は神格化された祖先です。 いずれにせよ、神々を英雄の範疇に追いやること自体が、原始的な宗教生活と文化の多くの現象が一般的に帰属する、すでに存在する祖先崇拝に基づいてのみ考えられます。 おそらく、論争している双方に道徳がある――一部の英雄は元神であり、自分の影武者との戦いで追いやられ、別の名前で俗信として確立され、地下の有力者のレベルに追いやられている一方、他の英雄は古代の親族であるということである。氏族と部族の伝統、太古の時代の有名な先祖、地下の力があり、地下から生き物に害を与え、地下の豊饒と地上の豊富な果物から彼らを送り出すことができます。 神も英雄も犠牲を要求します。 しかし、この儀式はこれら2種類の犠牲を大きく区別しており、英雄を讃える犠牲に、冥界に送られる葬儀の供物としての性格を与え、祭壇ではなく「囲炉裏」や墓の上で行われる。 英雄的カルトの特徴は、伝説的な英雄的親戚の埋葬地との直接的かつ不可欠なつながりである。 だからこそ、上で述べたように、英雄は、カルト、彼の棺、塚、洞窟への物質的な愛着として、伝説が記憶に保存されている家にいると言えるのです。

VI.
地元のカルトの喪失。

入植者たちは祖国を離れ、親類の崇敬に関連した故郷の墓を残したので、宗教的にもその土地から離れたと私は理解しています。 古い英雄崇拝は、宗教生活の具体的な一部として、移民たちのために死ぬはずだったし、故郷の灰から引き裂かれた大勢の英雄たちは、不安定で曖昧な部族の記憶の理想的な財産に過ぎなくなった。 この記憶には、彼らの名前、家族の特徴のいくつかの基本的な特徴、さらには昔の勇敢な人々の栄光 (klea) についての歌 (ôimai) の形をとることができたすべてのものだけが保存されています。

イリアスがエオリズムで満ちている場合、これはまず第一に、それがエオリアの栄光の歌に基づいていることを示しています。 新しい場所をめぐってエオリア人と争ったり、彼らに取って代わられたり、彼らに取って代わられたりした近隣のイオニア人にすぐに同化され、部分的に方言が混乱するまで混ざったこれらの歌は、伝説的で歴史的な内容を新たな壮大な創造性に貢献した。非常に歪められ、認識できないほど変化しています。 アキレス、パトロクロス、ヘクトル、アレクサンダーのイメージは、歌の伝説の中でまるで空中にぶら下がっているかのように与えられ、特徴的に輪郭が描かれていますが、幽霊のようなホームレスの影でした。 それらは他の活動の場に関連付けられ、出来事の別のつながりに導入され、経験されている人生に近づくことができます。 そして、この人生は出来事に満ちていました。いわゆるテブラン戦争が終わったばかりで、新しい新参者はこの国の先住民族から自分たちの定住地を段階的に征服しなければなりませんでした。 その変遷はすぐに古代の物語の伝説的遺産と融合し、その記憶はアキレスの名で飾られ、古代の英雄の偉業の数を倍増させました。 この物語全体の構成には、山の猛々しい子供たち、ラピス人、ケンタウロスとの戦いに入ったピリトス、ドリアント、テセウスについての叙事詩など、他のテッサリアの物語が加えられています(Il. I、263; cf. XII)。 、127-194)、また、テーバイに対する7人の英雄の遠征の物語のようなテーベのスキフ(Il. IV、376 f。、405 f。)、メレアグロスの神話やカリュドニアの狩猟のようなアイトリア人(Il. IX、529 f.)および他の多くの作品は、イオニアの天才によって受け入れられ、いわば、それをるつぼの中で溶かし、新しい調和のとれた統一に注ぎ込むことが与えられました - もちろん、それによって、 、すでに不安定で元の輪郭を変え、さらに自由度が増し、プロトタイプの記憶が少なくなった異国の部族の伝説は、英雄的栄光の汎ギリシャの規範と汎ギリシャの英雄像を確立する目的で使用されました。神聖な世界秩序。

新しい信念。

しかし、古代の神社からの離脱により、英雄伝説の具体性が失われ、英雄崇拝の分野での儀式生活が中断され、英雄の特定のスケッチが消去されただけでなく、一連の外国の影響も根本的に変化しました。古代の信仰。 それで、そしてこれは宗教意識の新しい時代の最も重要な出来事でした、新しい強力な新参者、小アジアの神が「光の国」からやって来ました - リュキア - アポロン、若々しい外見を持つ恐ろしい、怒っている神、かつての神々の評議会に参加し、肩までの金色のカールと銀色の弓

彼の肩の後ろには、ひどい響きの矢神がいて、その致命的な矢で遠くから人々や動物を正確に撃ち、彼の所有する土地や神社を尊重しない人々に残酷に復讐し、疫病を送り、犠牲と犠牲によって鎮められます。特別な儀式はイヤミを唱え、海を呼び起こし、健康を呼び掛ける「賛歌」です。ホメロス派の歌手が作った非常に古い賛美歌によると、すべての神々がその場から立ち上がって神の出現に震えるという恐ろしい神です。神々の父親であるゼウスと、アノロンの母親であるレト(ラトー、ローマ語、ラテン語)を除いては見知らぬ人です。

ホメーロスの詩「イリアス」と「オデュッセイア」は、紀元前 1 千年紀の最初の 3 分の 1 に作成されました。 e. 古代ギリシャのイオニアと呼ばれる地域でした。 これらの詩の編纂者はおそらく多数いたと思われますが、詩の芸術的な統一性は、盲目で賢明な歌手ホーマーの名で古代とその後のすべての文化の記憶に残った、私たちに知られていない特定の作者を示唆しています。

プロット

「イリアス」と「オデュッセイア」は、トロイア神話の特定の瞬間だけを伝えます。 したがって、「イリアス」と「オデュッセイア」のプロットをより明確かつ明確に区別するには、可能な限りトロイの木馬の神話全体に精通する必要があります。

『イリアス』以前の出来事。 トロイア神話では、イリアスの前に、キプロスのスターシンによる特別な詩「キプリア」の中で述べられた膨大な数の神話が登場しますが、その詩は私たちに伝わっていません。 これらの神話から、トロイ戦争の原因は宇宙の出来事に関連していることがわかります。 トロイは小アジアの北西の隅に位置し、フリギア部族が住んでいました。 トロイア神話の内容を表すギリシャ人とトロイア人の間の戦争は、上から事前に決定されたと言われています。

膨大な人類を抱えた地球はゼウスに人類の削減を要請し、ゼウスはそのためにギリシャ人とトロイア人との間で戦争を始めることを決めたと言われています。 この戦争の地上的な原因は、トロイの木馬の王子パリスによるスパルタ女王ヘレンの誘拐でした。 しかし、この誘拐は純粋に神話的に正当化されました。 ギリシャ王の一人(テッサリア)ペレウスは、海の神ネレウスの娘である海の王女テティスと結婚しました。 (これは私たちを数世紀の奥深くに連れ戻します。当時、そのような結婚は原始的な意識にとって完全な現実であるように見えました。)ペレウスとテティスの結婚式には、不和の女神エリスを除くすべての神々が出席しました。神々への復讐を企て、「最も美しい者へ」と刻まれた金のリンゴを女神たちに投げました。 神話によれば、このリンゴの所有権を争う候補者は、ヘラ(ゼウスの妻)、パラス・アテナ(戦争と工芸の女神ゼウスの娘)、そしてアフロディーテ(同じく愛と女神のゼウスの娘)でした。美しさ)。 そして、これら 3 人の女神の間の争いがゼウスの耳に届くと、ゼウスはトロイの木馬の王プリアモスの息子であるパリスにこの争いを解決するよう命じました。

これらの神話のモチーフは非常に遅い起源のものです。 3 人の女神にはいずれも長い神話の歴史があり、古代には過酷な生き物として表現されていました。 上記の神話のモチーフが、氏族の貴族が台頭して強化された、共同体と部族の形成の終わりに向かってのみ起こり得たものであることは明らかです。 パリのイメージは、この神話のさらに後の起源について語っています。 人はすでに自分自身を非常に強くて賢いと考えており、原始的な無力感や悪魔の生き物への恐怖から遠く離れており、神に正義をもたらすことさえできることが判明しました。

神話がさらに発展すると、神と悪魔の前で人間が相対的に恐れを知らないというこのモチーフは深まるばかりです。パリスはアフロディーテにリンゴを授け、アフロディーテがスパルタの女王ヘレンを誘拐するのを手伝います。 この神話は、パリスがアジアで最も美しい男性であり、ヘレンがヨーロッパで最も美しい女性であることを強調しています。

これらの神話は間違いなく、戦争を通じて富を求めていたヨーロッパのギリシャ人と、当時すでに高度な物質文化を持っていた小アジアの住民との間の長年にわたる衝突を反映している。 神話は古代戦争の暗い歴史を美化し、過去を理想化します。 これを理解することは、将来ホーマーの作品全体を分析するときに非常に役立ちます。

ヘレンの誘拐は夫のメネラウスを大きな苦痛に陥らせます。 しかしその後、メネラウスの弟、イリアスの主要登場人物の一人、スパルタに隣接するアルゴスの王アガメムノンが舞台に登場します。 彼のアドバイスに基づいて、最も有名な王や英雄がその部隊とともにギリシャ全土から招集されます。 彼らは、トロイア軍を攻撃し、誘拐されたヘレンを取り戻すために、トロイアの近くにある小アジアの海岸まで出航することにしました。 召喚された王や英雄の中で、イタカ島の王である狡猾なオデュッセウスと、ペレウスとテティスの息子である若いアキレスは特に影響力を持っていました。 ギリシャの大艦隊がトロイから数キロの地点に軍隊を上陸させた。 ギリシャ人はここにキャンプを張り、トロイと近くに住むその同盟国を攻撃します。 9年間にわたり、戦争はどちらの側にも目立った優位性がないまま行われてきた。

イリアスの出来事。 イリアスは、トロイア陥落の直前、戦争 10 年目の出来事を扱っています。 しかし、トロイの崩壊自体はイリアスには描かれていません。 その中のイベントにはわずか 51 日しかかかりません。 しかし、この詩は軍隊生活を最も強烈に描写しています。 この頃の出来事(たくさんの出来事があり、詩にはそれらが詰め込まれています)に基づいて、当時の戦争一般について明確なアイデアを得ることができます。

物語の本筋は曲 I、XI、XVI ~ XXII で占められます。 これはアキレスの怒りとその怒りの結果についての物語です。 トロイにおけるギリシャ軍の最も著名な指導者の一人であるアキレスは、捕虜となったブリセイスを連れ去ったことで選ばれた指揮官アガメムノンに腹を立てている。 そして、アガメムノンは、アポロンの命令で、捕虜となったクリュセイスを、トロイのアポロンの司祭である彼女の父親であるクリスに返さなければならなかったので、この捕虜を連れ去りました。 第 1 歌では、アキレスとアガメムノンの争い、アキレスの戦場からの出発、そしてこのことでギリシャ人を罰するというゼウスの約束を受ける母テティスへの訴えが描かれています。 ゼウスは11番目の歌まで約束を果たさず、イリアスの主な物語のラインはその中でのみ復元され、ギリシャ人がトロイの木馬に深刻な敗北を喫すると言われています。 ただし、次の曲(XII - XV)でもアクションの展開はありません。 物語の本筋は第 16 章でのみ再開され、そこでアキレスの最愛の友人パトロクロスが抑圧されているギリシャ人を助けに来ます。 彼はアキレスの許可を得て話し、最も著名なトロイの英雄、プリアモスの息子であるヘクトルの手によって命を落とします。 これにより、アキレスは再び戦いに戻ることになります。 カント XVIII では、鍛冶の神ヘファイストスがアキレスのために新しい武器を準備する様子が語られ、カント XIX ではアキレウスとアガメムノンの和解について語られます。 第 2 章では神々自身が参加する戦いの再開について読み、第 22 章ではアキレスの手によるヘクトルの死について読みます。 これが『イリアス』の物語の主軸です。

彼女の周りでは膨大な数のシーンが展開され、アクションはまったく展開されませんが、多数の戦争シーンで非常に豊かになります。 したがって、曲 II ~ VII は一連の決闘を描いており、曲 XII ~ XV はギリシャ人とトロイの木馬にとって様々な成功を収めた単純な戦争を描いています。 第 8 歌では、ギリシャ軍のいくつかの軍事的失敗について語っており、その結果、アガメムノン (9 世) はアキレウスに我慢するよう提案する大使を送りましたが、アガメムノンはこれにきっぱりと拒否しました。 歌 XXIII から XXIV は、倒れた英雄、パトロクロスとヘクターの葬儀について歌っています。 最後に、Song X は古代にはすでにイリアスへの後の挿入であると考えられていました。 ギリシャとトロイの英雄たちが偵察のためにトロイの木馬平原に夜間遠征する様子を描いています。

『イリアス』後の出来事。 これらの出来事は、トロイの木馬神話に捧げられた他の詩の中で詳細に語られています。 イリアスの続きである、私たちに届いていない詩全体がありました。 「エチオピア」、「小さなイリアス」、「トロイの陥落」、「リターン」などの詩があります。

これらの詩は、アキレスと、ヘクトールの死後に助けに来たトロイの木馬の同盟者アマゾン・ペンテシレイアとの間の決闘を描いたものでした。 決闘はペンテシレイアの死で終わった。 アキレウス自身もアポロンの放ったパリスの矢によって命を落とした。 オデュッセウスの提案で、ギリシャ人は巨大な木馬を作り、その中にギリシャ軍の分遣隊を駐屯させたと言われています。 残りのギリシャ人は船に乗り込み、家に帰るふりをして最寄りの島の陰に隠れた。 木馬の近くの海岸に残されたギリシャ人は、トロイの木馬に木馬の建設の想像上の理由を説明しました - おそらくそれはパラス・アテナへの贈り物でした。 トロイア人はトロイに木馬を設置し、夜になるとそこに定住していたギリシャ人が木馬から出てきて門を開け、街を焼き払った。 ギリシャの指導者たちがトロイから戻ってきたことについては、さまざまな種類の壮大な物語がありました。 オデュッセウスのトロイからの帰還は、彼の名を冠した詩で語られ、私たちに保存されています。

オデッセイの出来事。 この詩の出来事は、イリアスほど散在的に描かれていませんが、それでも、その中で描かれている行動の過程を理解する際に困難がないわけではありません。

オデュッセウスの故郷への帰還は10年かかり、あらゆる種類の冒険に満ちており、イベントは大混雑を引き起こします。 実際、オデュッセウスの航海の最初の 3 年間は、詩の最初の歌ではなく、IX から XII の歌で描かれています。 そして、それらは、嵐によって偶然飛ばされたある王の祝宴で、オデュッセウスによって物語の形で与えられました。 その後、オデュッセウスは何度も善良な人々と、次に強盗と、そして冥界で終わったことがわかります。

カント IX の中心には、隻眼の人食い人種 (キュクロプス) ポリフェムスとの有名なエピソードがあります。 このポリュペモスはオデュッセウスとその仲間たちを洞窟に閉じ込めたが、彼らはそこから脱出するのに大変な苦労をした。 オデュッセウスはポリフェモスをワインと一緒に飲み、なんとか彼の唯一の目をえぐり出しました。

ソング X では、オデュッセウスは魔術師キルケと出会い、キルケは彼の将来についての予言を得るために彼を冥界に導きます。 Canto XI はこの冥界を描いたものです。 第 12 歌では、一連の恐ろしい冒険の後、オデュッセウスはニンフ カリプソの島にたどり着き、カリプソは 7 年間彼を守ります。

「オデュッセイア」の始まりは、正確にはオデュッセウスのカリプソとの滞在の終わりを指します。 ここでは、オデュッセウスを祖国に返すという神々の決定と、息子テレマコスによるオデュッセウスの捜索について報告されています。 これらの探求は、詩の歌 I ~ IV で説明されています。 第 5 曲から第 8 曲では、ニンフのカリプソとひどい嵐から出航したオデュッセウスが、心優しいパイアシア人の人々の中に、彼らの優しい王アルキノウスとともに滞在する様子が描かれています。 そこでオデュッセウスは彼の放浪について語ります(カントスIX-XII)。

カント XIII から詩の終わりまで、出来事が一貫して明確に描写されています。 まず、パイアシア人はオデュッセウスを生まれ故郷のイサカ島に引き渡し、そこで彼は豚飼いのエウマイオスと定住する。オデュッセウスの宝物を私心なく守る妻ペネロペの手を争う地元の王たちにオデュッセウスの家が包囲されているからだ。そして、さまざまな策略によって、これらの求婚者との結婚を遅らせます。 曲 XVII から XX では、オデュッセウスは物乞いを装って​​エウマイオスの小屋から家に侵入し、そこで何が起こっているのかをすべて調査します。曲 XXI から XXIV では、忠実な使用人の助けを借りて、エウマイオスの家をすべて殺します。求婚者たちを宮殿に呼び込み、不貞な侍女を絞首刑にし、20年間も彼を待ち続けていたペネロペと出会うが、彼はイサカで彼に対する反乱を鎮定し続けている。 オデュッセウスの家には幸福が支配していましたが、10年にわたる戦争と彼の10年にわたる冒険によって中断されました。